Tunturi C25 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Desporto e lazer Tunturi C25. Tunturi C25 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 60
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
C25
OWNER'S MANUAL P. 2-7
BETRIEBSANLEITUNG S. 8-13
MODE D'EMPLOI P. 14-19
HANDLEIDING P. 20-25
MANUALE D'USO P. 26-31
MANUAL DEL USUARIO P. 32-37
BRUKSANVISNING S. 38-42
KÄYTTÖOHJE S. 43-47
www.tunturi.com
SERIAL NUMBER
SERIENNUMMER
NUMERO DE SERIE
SERIENUMMER
NUMERO DI SERIE
NÚMERO DE SERIE
SERIENNUMMER
SARJANUMERO
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Resumo do Conteúdo

Página 1

C25OWNER'S MANUAL P. 2-7BETRIEBSANLEITUNG S. 8-13MODE D'EMPLOI P. 14-19HANDLEIDING P. 20-25MANUALE D'USO P. 26-31MANUAL DEL USUAR

Página 2 - OWNER'S MANUAL

10BETRIEBSANLEITUNG • C25des Tretwiderstandes und des Trainingstempos können verschiedene Muskelgruppen trainiert werden.HERZFREQUENZEgal, welches Zie

Página 3 - SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL

11DBETRIEBSANLEITUNG • C25COCKPITTASTEN1. DREHSCHALTERDer Drehschalter funktioniert auf zweierlei Weise:A) Drehschalter drehen (+ / -). Wenn Sie den D

Página 4 - EXERCISING

12BETRIEBSANLEITUNG • C252. Wenn Sie nicht trainieren und keine Tasten gedrückt werden, wechselt das Instrument nach vier Minuten in den Ruhemodus. Ra

Página 5 - HEART RATE IN TRAINING

13DBETRIEBSANLEITUNG • C25das Gerät an einen anderen Platz stellen.Um das C25 zu transportieren braucht man zwei Erwachsene. An der Vorderseite an bei

Página 6

14MODE D'EMPLOI • C25TABLE DES MATIERESCONSEILS ET AVERTISSEMENTS...14ASSEMBLAGE ...

Página 7 - TECHNICAL SPECIFICATIONS

15FMODE D'EMPLOI • C25locale correspond à celle indiquée sur la plaque d’identification. Ce modèle fonctionne soit en 230 V soit en 115 V (modèle

Página 8 - SICHERHEITSHINWEISE

16MODE D'EMPLOI • C25Commencer l’exercice avec un rythme lent et une faible résistance. N’accélérer que peu à peu,selon votre condition physique,

Página 9 - TRAINIEREN MIT TUNTURI

17FMODE D'EMPLOI • C25moins trois fois par semaine pendant une demi-heure minimum. Pour progresser davantage, augmentez soit la fréquence soit la

Página 10 - HERZFREQUENZBEREICHE

18MODE D'EMPLOI • C25effectuer cette modification, les piles doivent être installées.2. Si vous ne vous entraînez pas et si vous n’appuyez sur au

Página 11

19FMODE D'EMPLOI • C25Deux adultes sont nécessaires pour déplacer l’équipement. Placez-vous à l’avant de l’équipement, des deux côtés de l’appare

Página 12 - TRANSPORT UND LAGERUNG

2OWNER'S MANUAL • C25IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSRead this guide through carefully before assembling, using or servicing your fitness equipment.

Página 13 - TECHNISCHE DATEN

20HANDLEIDING • C25OPMERKINGEN EN ADVIEZENDeze gids is een essentieel onderdeel van uw crosstrainer. Lees deze gids zorgvuldig door vóórdat u begint m

Página 14 - TABLE DES MATIERES

21NLHANDLEIDING • C25verwondingen veroorzaken.3. Sluit het apparaat niet aan op een stroombron, of gebruik het apparaat niet als er enige sprake is v

Página 15 - EXERCICE

22HANDLEIDING • C25worden (water).Plaats de zender juist onder de borst met de elastische band strak genoeg om tijdens het peddelen de elektroden cont

Página 16 - MESURE DU POULS (VERSION HGP)

23NLHANDLEIDING • C25drukken, kunt u de keuze bevestigen die u eerder hebt gemaakt door aan het wiel te draaien.2. RESETDoor één keer te drukken, word

Página 17 - UNITE DES COMPTEURS

24HANDLEIDING • C2510. NB: de herstelindex staat in verhouding tot de hartslagfrequentie, zowel aan het begin als aan het einde van de meting.11. BODY

Página 18 - TRANSPORT ET RANGEMENT

25NLHANDLEIDING • C25worden, in dit geval moet de trainer worden opgetild. Pas op dat de vloer niet beschadigt wanneer u het toestel verplaatst. Besch

Página 19 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

26MANUALE D'USO • C25AVVERTENZEQuesto libretto di istruzioni è una parte essenziale della tua attrezzatura da ginnasica. Leggi con attenzione qua

Página 20 - OPMERKINGEN EN ADVIEZEN

27IMANUALE D'USO • C25Assicurarsi anche che il cavo di alimentazione non passi sotto l’apparecchio.7. Non alterare (ad esempio, allungare) il ca

Página 21 - CONDITIETRAINEN

28MANUALE D'USO • C25contatto con la pelle, ma non cosi stretta da rendere difficile la respirazione. Il campo di trasmissione massimo o è circa

Página 22 - Wat uw doel, uw streven

29IMANUALE D'USO • C25selezionato tramite rotazione.2. RESETUna pressione breve azzera i valori. Una pressione lunga riavvia il contatore. 3. REC

Página 23 - AANVULLENDE OPMERKINGEN

GB3OWNER'S MANUAL • C25• The equipment must not be used by persons weighing over 135 kg.• Make sure the equipment is unplugged before carrying ou

Página 24 - VERPLAATSEN

30MANUALE D'USO • C2511. BODY FAT è una misurazione personale e il risultato si basa sui valori medi della popolazione europea.Tabella B.M.I. (i

Página 25 - TECHNISCHE GEGEVENS

31IMANUALE D'USO • C25DATI TECNICILunghezza ...183 cmAltezza ...70 cmLarghe

Página 26 - AVVERTENZE

32MANUAL DEL USARIO • C25INFORMACION Y PRECAUCIONESLea atentamente esta guía antes del montaje, uso o mantenimiento de su equipo de ejercicio. Manteng

Página 27 - ALLENAMENTO

33EMANUAL DEL USARIO • C25debajo de una alfombra ni coloque objetos sobre éste. Asimismo, asegúrese de que el cable de alimentación no pasa por debajo

Página 28 - PANNELLO

34MANUAL DEL USARIO • C25campo electromagnético. Si quiere medir su ritmo cardíaco de este modo durante su ejercicio, moje las ranuras de los electrod

Página 29 - ADDITIONAL NOTES

35EMANUAL DEL USARIO • C255. OFFEstablece inmediatamente el contador en modo de espera.PANTALLAVentana pequeña: Se muestran los valores velocidad (km/

Página 30 - TRASPORTO E IMMAGAZZINAGGIO

36MANUAL DEL USARIO • C25Tabla de GRASA CORPORAL % (media de la población europea):Grasa:BAJO < 13BAJO / MEDIO 13 – 26MEDIO 26 – 30MEDIO / ALTO &

Página 31 - DATI TECNICI

37EMANUAL DEL USARIO • C25DATOS TECNICOSLongitud ...183 cmAnchura ...70 cmAltur

Página 32 - INFORMACION Y PRECAUCIONES

38BRUKSANVISNING • C25BRUKSANVISNINGLäs noga igenom denna handbok innan du monterar upp, använder eller reparerar ditt nya träningsredskap. Spara denn

Página 33 - EJERCICIO

39SBRUKSANVISNING • C25OBSERVERA OM MONTERING AV REDSKAPETBörja med att packa upp redskapet. Detaljerade monteringsinstruktioner finns i slutet av den

Página 34 - CONTADOR

4OWNER'S MANUAL • C25hardware kit contents are marked with * in the spare parts list. The directions left, right, front and back are defined as s

Página 35 - NOTAS ADICIONALES

40BRUKSANVISNING • C25träningen. Bältet får dock inte vara så spänt att andningen försvåras. Pulsvärdet från pulssändaren överförs automatiskt till mo

Página 36 - TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO

41SBRUKSANVISNING • C25DISPLAYLitet fönster. Här visas hastighet (km/h eller ml/h), RPM (pedalvarv per min), tid (mm:ss), avstånd (km eller ml), energ

Página 37 - DATOS TECNICOS

42BRUKSANVISNING • C25UNDERHÅLLModellen C25 kräver så gott som inget underhåll. Kontrollera dock ibland att alla skruvar och muttrar är åtdragna.• Vän

Página 38 - INNEHÅLL

43FINKÄYTTÖOHJE • C25HUOMAUTUKSET JA VAROITUKSETTämä opas on olennainen osa kuntolaitettasi. Perehdy ohjeisiin huolellisesti ennen kuin asennat, käytä

Página 39 - TRÅDLÖS PULSMÄTNING

44KÄYTTÖOHJE • C25Aloita asennus avaamalla pakkaus. Yksityiskohtaiset asennusohjeet löydät tämän käyttöohjeen takaosasta. Noudata asennusohjeita annet

Página 40 - PULSOMRÅDEN

45FINKÄYTTÖOHJE • C25Mikäli elektrodipinnat eivät ole kosteat, sykelukema ei ilmesty mittarin näyttöön. Siksi jos elektrodit kuivuvat iholla, kostuta

Página 41 - YTTERLIGARE NOTERINGAR

46KÄYTTÖOHJE • C25NÄYTÖT Pienet ikkunat: Nopeus (km/h or ml/h), RPM (kierroksia minuutissa), aika (mm:ss), matka (km tai ml), energiankulutus (kcal) j

Página 42 - TEKNISKA DATA

47FINKÄYTTÖOHJE • C25HUOLTOC25:n huoltotarve on vähäinen. Tarkista kuitenkin aika ajoin kaikkien kiinnitysruuvien ja -muttereiden kireys.• Pyyhi laitt

Página 44 - HARJOITTELU

49C254X4X4XM8X16X1.2M8M8X15C2X4XM8X56BM5X308XM8X16X1.24XM84X4X4XM8X58M8X16X1.2M8A4XM8DC-4C-2C-3C-1

Página 45 - PAINIKKEET

GB5OWNER'S MANUAL • C25rate reading will not appear on the display. If the electrodes are dry, they must be moistened again. Allow the electrodes

Página 46 - LISÄHUOMAUTUKSET

C2550E2X2X2XM8X38X2.0tM8M8X202XM5X15

Página 47 - KULJETUS JA SÄILYTYS

51C252X6X2XM8X28X2.0tM8M8X204XM8X154XM8X16X1.2t8XM5X128XM5X 16X 1.5t8XM58XM5X128XM5X 16X 1.5t8XM5F1 F2F3F4F5

Página 50

C2554NR. CODE DESCRIPTION QTY.1 103 2051 BASE FRAME 12 103 9091 UPRIGHT TUBE 13 203 9025 UPPER SWIVEL HANDLE BAR L 14 203 9026 UPPER

Página 51

55C25C255545621463146223505049235713389505049163449469477 114 113 112 120 121 119 95 109 111 116 117 41 118 46 24 107 92515145 72 8

Página 56

6OWNER'S MANUAL • C25DISPLAYSmall window: Speed (km/h or ml/h), RPM (revolutions per min), time (mm:ss), distance (km or ml), energy consumption

Página 57

www.tunturi.comwww.tunturi.comAustriaAccell Fitness ÖsterreichAm Messendorfgrund 30A-8042 GrazÖsterreichTel: +43 316 716412Fax: +43 316 716435BeneluxA

Página 58

GB7OWNER'S MANUAL • C25that may damage the mechanism of a watch, or the magnetic identification strip on a credit or cash card, should they come

Página 59

8BETRIEBSANLEITUNG • C25WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISEDieses Handbuch ist ein wesentlicher Bestandteil Ihrer Trainingsausrüstung. Lesen Sie dieses Handb

Página 60 - 583 9035

9DBETRIEBSANLEITUNG • C25Personenschäden.3. Schließen Sie das Gerät nicht an das Stromnetz an und nehmen Sie es nicht in Betrieb, wenn Netzkabel oder

Comentários a estes Manuais

Sem comentários